Will Chase ... Roger Davis Shaun Earl ... Paul / Cop / Ensemble Eden Espinosa ... Maureen Johnson Renee Goldsberry ... Mimi Marquez (as Renée Elise Goldsberry) Andrea Goss ... Alexi Darling / Roger's Mom / Ensemble Rodney Hicks ... Benjamin Coffin III Marcus Paul James ... Christmas Caroler / Mr. Jefferson / Pastor / Ensemble Justin Johnston ... Angel Schunard Adam Kantor ... Mark Cohen Telly Leung ... Steve / Man with Squeegee / Waiter / Ensemble Tracy McDowell ... Mark's Mom / Others Michael McElroy ... Tom Collins Gwen Stewart ... Mrs. Jefferson / Woman with Bags / Ensemble Tracie Thoms ... Joanne Jefferson Jay Wilkison ... Gordon / The Man / Mr. Grey / Ensemble 《吉屋出租》堪称全美百老汇音乐界上世纪90年代的辉煌传奇,其迷人之处在于勾勒了艺术家挣扎的人生百态、诉说了动人爱情故事,在音乐素材上更打破了传统百老汇剧场模式,涵盖了丰富的音乐类型与元素,从狂放不羁的怀旧摇滚到抒情的民谣小品、从强而有力的节奏蓝调到空灵的福音音乐、甚至是火热的探戈舞曲……一应俱全,担纲作曲、作词、舞台剧剧本创作的乔纳森?拉尔森视高清电影《吉屋出租》为意大利歌剧大师普契尼的经典之作《波希米亚人》的现代诠释版,藉由该剧把真实的人生境况和周遭朋友的生活点滴搬上了音乐的舞台,从而造就出一个由不同文化、经济、性向和音乐拼贴而成的世界。 该剧一出,就囊获了包括普利策、托尼奖等全部奖项在内的全美所有的戏剧大奖奖项,成为音乐剧历史上获奖最多的剧目,而且,从1996年4月公演至今,百老汇演出5600场、全球巡回演出12000场,演出遍布21个国家150多个城市,并被译成16种语言进行演出,平均每天演出两场。其中,在百老汇票房收入超过3亿6000万美元,销售门票超过700万张;在全世界范围内,已经获得超过10亿美元的票房收入,销售门票数超过2500万张。它的出现标志着百老汇音乐剧一个新时代的来临。遗憾的是,拉尔森并未得见自己作品辉煌的那天,在公演的前一天晚上,突然病逝于心脏动脉瘤,年仅36岁。 此版本是Rent的10周年告别演出剧场版。 制作过程 最初的主意是剧作家Billy Aronson想出来的,在1988年,Aronson突然想做一部现代的《波希米亚人》,并且是一出“改编自Puccini的《波希米亚人》”,但是用纽约的粗俗和噪音取代Puccini甜美灿烂的世界。1989年,Jonathan Larson,一个29岁的作曲家,开始跟Aronson合作交流想法,.Larson想出了剧名,并建议把场景从上西区搬到Larson自己住的闹区。1991年,Larson问Aronson是否可以将这个他们同心协力原创的概念当成Larson一个人的。他们也协议如果《吉屋出租》在百老汇搬演,Aronson可以分享营业额。 接下来的好几年,Larson都像是为了《吉屋出租》而活,他不停改写更动,并为这出剧写了上百首的歌--当中的44首成为最后的版本。尽管这出剧是如此的特殊小众,但也证明了它可以同样受欢迎。不幸的,Larson没办法活著见到这出戏的成功。1996年1月25号的清晨,就在纽约剧院工作室最后一次著装整排结束后的几个小时,Larson死于一种难以诊断的大动脉剥离(一般相信是由马凡氏症所引起)。而那天正是首演日。 应Larson父母的要求,尽管Larson已在当天稍早去世,表演仍在纽约剧院工作室展开首演。根据演员和观众的描述,首演仅是以简单的表演方式开始,但是到了“La Vie Boheme A”这首歌,演员们开始完整的表演。观众为表演深深感动,在表演结束后整整三十秒内,像著了魔一般坐在位子上一动也不动,直到有一个人说了:“谢谢你,Jonathan Larson。”咒语才解除。这出戏在外百老汇演出了一段时间,可是因为实在太受欢迎,于是自然而然地转往百老汇演出。1996年4月29号,吉屋出租在被人遗忘一阵子的Nederlander剧院首演。 参考资料∕灵感来源 Larson参考了多方资料而创作出Rent。大部分的角色与剧情元素都是直接从歌剧《[[La Bohème]]》而来。有些场景是几乎是逐句翻译,只是很巧妙地将场景从1840年代的巴黎左岸搬到1980年代纽约字母市。剧中政治因素是以字母市所发生的真实事件为根据,而剧中那场暴动是以1980年代一场发生在字母市汤普金斯广场公园(Tompkins Square Park)的暴动为根据。 Larson也从他的生活经验汲取灵感。Larson跟他的室友曾一起住在一栋破公寓,并非法保有一个火炉。跟剧中一样,他的公寓并没有门房,所以他必须把钥匙丢下楼给访客。他也和一位舞者在一起长达四年。这名舞者在这其间有时会为了其他男人而离开他,而最终为了一个女人离去。最后,他染上艾滋病,并有许多朋友死于艾滋。(他在大合唱Life Support里安排了一些角色,向这些朋友致意。 Sarah Schulman在她1988年出版的《Stagestruck: Theater, AIDS, and the Marketing of Gay America》(ISBN 0822322641)中,宣称《吉屋出租》中的许多情节是从她1990年出版的《People In Trouble》抄袭的。在一场访问中,她说:“《吉屋出租》中的同志情节基本上都是我小说中的桥段。”Schulman指称Larson读过她的小说后,剽窃她的想法并且为了商业利益,将它改动得更商业化与更亲近同志。但剧中许多场景都是直接改写自《La Boheme》,所以这项指控并不十分妥当。 编辑本段剧情介绍 这出音乐剧纪录了一群纽约客一整年的生活,看他们如何在人际关系、失去、生命的意义、住所、以及艾滋病之间奋战。 角色包括Roger,一个身染艾滋并且正从海洛因毒瘾中恢复的音乐家; Mark,一个挣扎的制片者, Maureen,双性恋的表演艺术者,Mark的前女友; Tom Collins,同样身染艾滋的老师,任教于纽约大学,是Roger跟Mark的朋友,也是他们的前室友;Angel,Collins的爱人,是变装皇后,街头打击乐者(音乐家),同样也患有艾滋病;Benny,Mark和Roger的老朋友,也是他们的前室友,后来变成他们的房东;Mimi,患有艾滋和海洛因毒瘾的舞者;以及Joanne,哈佛毕业的律师,Maureen的女朋友。 第一幕 圣诞夜,Mark决定开始拍一部没有剧本的影片(Tune Up #1),从他的室友Roger开始拍起。Mark的妈妈打电话来,告诉Mark耶诞节他们会想念他,并告诉Mark他不该因为他的女朋友为了一个女人而甩掉他这种事在意(Voice Mail #1)。外头,Tom Collins,一个前哲学教授,同时也是Roger和Mark的前室友,刚从麻省理工学院回来,正要回到Mark和Roger居住的地方。然而,他却被一群恶棍袭击,倒在地上淌血。而他们之前的朋友Benny,因为跟有钱的Alison Grey结婚,买下Mark及Roger居住的公寓以及公寓旁的地皮,现在变成一个地主。Benny想要毁约,不愿意再让他们免费住宿,所以明知Mark和Roger没有钱,还是打电话来催租金(Tune Up #2)。Mark和Roger抱怨他们没办法付出租金以及Benny的不念旧情。另一边还可以看到Maureen,Mark的双性恋前女友,还有Joanne,Maureen正直的律师女友。Joanne正在帮Maureen修理音响设备,因为Maureen在空地上举行抗议活动时音响设备突然坏了。Maureen于是打电话给唯一会修理机器的Mark,希望他来修理机器。沮丧之下,Mark和Roger决定反抗Benny、拒缴租金(Rent)。 而在街上,Angel,一个喜欢穿异性服装的变装皇后及街头鼓者,发现了Collins并帮助他。他们迅速地为彼此吸引,而且发现对方都身染艾滋病,之后两人离开胡同去治疗Collins的伤(You Okay Honey)。这个时候,Mark问Roger要不要跟他一起去参加Maureen的抗议活动再一起去吃晚餐,Roger拒绝了。Mark于是提醒Roger记得服用他的抗艾滋药(这让观众注意到Roger也是艾滋病患者)。Mark并透露,Roger的女友,April,在发现她跟Roger双双得到艾滋病后就自杀了(Tune Up #3)。Mark离开后,Roger悲痛地表示,希望能在因为艾滋病身亡前写出一首伟大的歌。就在他这么想的时候,他听到了敲门声(One Song Glory)。Roger开了门,看到Mimi站在门外。Mimi是住在楼下的邻居,才十九岁但已是个海洛因毒瘾者。同时,她还是一个性虐待俱乐部“猫爪痕”夜总会的舞者。Mimi要求Roger帮她点亮蜡烛,因为她的房间也被断电了。尽管他们一见钟情(Light My Candle),Roger却因为上一段感情的悲剧结局,而不敢和Mimi有更多接触。 在Maureen和Joanne的公寓,Joanne的父母打电话过来(Voice Mail #2),但是Joanne并不在家。 几小时后,Collins终于到了Mark和Roger的公寓,还带了礼物。Collins为他们介绍了Angel,Angel现在换装成一身异性服装,手里秀出一叠钞票。Mark询问钱的来源,Angel解释,是一位有钱的妇人,付钱请他在她的公寓外敲鼓,好激怒她邻居爱吠的秋田狗,Evita。而这招果然奏效,让Evita从窗棚跳下(Today 4 U)。Benny这时来到,并告诉Mark和Roger,他可以不收他们租金还签约保证让他们免费居住,前提是他们帮他阻止Maureen(一个表演艺术家)取消对Benny的抗议。因为Benny计划开发空地,但这块空地目前正是游民居住的中心区域。然而,Mark不同意这项交易。而Benny离开后,Angel和Collins邀请Mark和Roger参加life support(一个当地的艾滋病患者互助会)的聚会(You'll See)。 Mark抵达空地,碰见Joanne,他们两人都觉得和Maureen生活就像是在跳一支舞步复杂的探戈(Tango Maureen),因为Maureen将两人都玩弄于股掌之间。成功修理好音响系统之后,Mark、Collins和Angel一同参加艾滋互助会(Life Support)的聚会,在那儿成员们彼此分享对艾滋的看法和对抗艾滋的恐惧(Life Support)。在此时,Mimi回到Roger和Mark的公寓,要求Roger带她出去狂欢(Out Tonight),但Roger却粗鲁地拒绝她,并把她赶出公寓(Another Day)。然后Roger决定到成长团体那儿去找其他人,他到时大伙正在歌唱,唱著面对即将来临的死亡时内心的恐惧与不确定感(Will I)。 Collins、Angel、Roger和Mark离开成长团体后,在路上帮助一位游民躲过员警的拳打脚踢,但游民却不领情地斥责说她不需要他们的帮助(“On the Street”)。一伙人边走远边思忖著游民的回应,此时Collins要大家都想想住在新墨西哥的圣大菲会是什么样子,因为在那儿不论是气候或是人情都要来的温暖得多。 Mark离开去说服Roger参加Maureen的抗议,而Collins和Angel则唱起情歌对唱(“I’ll Cover You”)。Joanne准备好参加抗议和即将到来的法院诉讼(We’re Okay);Roger找回Mimi,要她一起参加抗议和抗议结束之后的晚餐派对(Christmas Bells)。Mimi接受了Mark的邀请。Collins、Angel、Mark、Roger、Mimi和Joanne都参与了Maureen的抗议,看著Maureen怒骂Benny因为要兴建网络工作室而驱逐空地上的游民(Over The Moon)。抗议以暴动收场,而这一切都被Mark用摄影机拍下,他随后将影带卖给一个当地的电视台。之后一群人来到生活咖啡馆(Life Cafe),在那撞见Benny和Benny的金主兼岳父,Grey先生。Benny嘲弄起方才的抗议,说波西米亚精神已死,也该是长大的时候了。此时Mark起身唱做俱佳地赞扬了波西米亚一番,然后咖啡馆里所有支持波西米亚的人都站起来,唱出波西米亚生活的真谛(La Vie Boheme)。借由歌声,他们解释道包容、爱、与乐趣是生活中不可或缺的三部分。这时观众发现原来Benny和Mimi过去曾有一段关系(La Vie Boheme A)。 在歌声中Mimi和Roger的呼叫器同时响起,提醒他们要吃AZT。他们发现彼此都是HIV感染者,因此立刻产生一种紧密的联系感,并承诺敞开心胸爱著对方,彼此之间不再有任何秘密(I Should Tell You)。在这同时负责清理抗议现场的Joanne走进咖啡馆,告诉大家在空地上起了暴动,还有人通知警方前来镇暴。这消息让咖啡馆里欢声又起(La Vie Boheme B)。 第二幕 演员开始合唱“measuring their lives in love”(Seasons of Love)。 Mimi、Mark跟Roger的住所由于Maureen的抗议行动遭到封锁。元旦前夕,Roger、Mark跟Mimi在Angel、Collins、Joanne跟Maureen的帮助下,试著闯进被封锁的建筑。Mimi决定戒掉海洛因毒瘾回去念书,而Roger说了他很高兴Mimi出现在他的生命中。Joanne跟Maureen再给她们的关系一次机会。 Mark、Maureen跟Joanne爬上太平梯,从窗户闯入。进到公寓后,他们发觉电力已经恢复了(Happy New Year)。他们听了八卦新闻节目Buzzline里Alexi Darling的留言。她看了电视上Mark拍下的暴动片段,希望能跟他签约(Voice Mail #3)。兴奋的Maureen决定再策划一场抗议好让Mark拍成记录片。他们下楼去见其他人。 锁打开后Benny随后出现,建议Mark开始拍摄,并提供一份新的、免房租的契约。Mark说他的电池没电了,Benny想再重新拍摄一次。这使得Roger跟Maureen指责他只是想在媒体前做出好形象。Benny盛怒下暗指Mimi到他房里和他上床才让他改变主意,Mimi对这些指控全部否认。Roger对此非常不高兴,但Angel说服大家冷静下来,并许下新年希望:大家能永远是朋友。他们向Benny敬酒后进到屋内。然而Mimi还继续待在外头。她溜去跟毒贩买海洛因(Happy New Year B)。 情人节那天,新年时还是情侣的几对都不太高兴。在为新的抗议排练时,Maureen跟Joanne吵了一架,再度分手(Take Me or Leave Me)。Mimi回公寓后发觉Roger在等她,说他厌倦了她的借口,说她一直瞒著他和前男友Benny在一起。但他们还是和好了。春天到了,每个人都觉得有什么不对了,他们问:“how do you measure a last year on Earth?”(Seasons of Love B)Roger离开Mimi,相信她确实不忠。 在这期间,Angel的病情持续恶化。Collins照顾Angel,试著让他好转;而Roger跟Mimi、Maureen跟Joanne再度复合(Without You)。Alexi持续打电话来说服Mark加入Buzzline(Voice Mail #4),而所有的情侣跳起煽情的爱之舞,但各个都以分离作为结束。很不幸的,Collins跟Angel的分离是永恒的。经历一段漫长的挣扎,尽管他试著想攀住生命以及那些他所爱的人,Angel还是死去了(Contact)。在Angel的葬礼上,大家为那个将这些朋友聚集在一起的人哀悼。Mark惊异著一年内发生了如此多的事情,最后决定接受Alexi的邀请。一场争执在Mimi跟Roger、Maureen跟Joanne间爆发。Mimi和Joanne喊著她们什么也没做,只是分别爱著Roger跟Maureen;她们“乐意像Angel一样死去,只求为一个不畏惧说:‘我爱你’的人而活。(happy to die for a taste of what Angel had -- someone to live for, unafraid to say “I love you.”)”Maureen跟Joanne再次和好,但Roger却决定离开前往圣大菲。Roger跟Mark为了Roger要离开的事吵了一架;Roger指陈Mark埋首于工作,只是因为不想承认他的人生只是一个谎言。Mark指控Roger的逃离是因为害怕面对Mimi的死去。他们在争吵中听见Mimi进来的声响,她承认听见全部的内容,向Roger告别后昏倒。Mark建议她去找医生,而Benny则帮她出钱看病(Goodbye Love)。在圣大菲的Roger为寂寞所苦,而在纽约的Mark也有同样的想法。Roger赶在圣诞节之前回来,而Mark辞掉了在Buzzline的工作(What You Own)。在他离开的期间,Roger了解到他是如何深爱著Mimi,并发觉她就是他一直在找寻的那首歌。他找遍了整个纽约市,却找不到Mimi的身影。每个人的父母都打电话试著找到他们的孩子(Voice Mail #5)。圣诞节前夕,Collins带著一笔钱出现。他解释说他对一台提款机动了手脚,每个人只要输入“Angel”这个密码就可以领钱。Maureen跟Joanne到公寓求助。她们带著这阵子一直在街上流浪,发著高烧的Mimi。她们扶著她进公寓。Collins打电话给911,但他的求助却被拖延。Mimi跟Roger开始说话。她告诉他她一直爱著他(Final A)。Roger为Mimi唱出了他花了一年的时间构思、在终于了解到他爱她后才写出的那首歌。Mimi昏了过去(Your Eyes)。在Roger跟其他人都认为她死了后,Mimi突然醒了过来。她说她受到一道温暖的白光吸引,而Angel就在那里。Angel要她回去,回去听Roger唱的歌。深深感动而且松了一口气,大家开始唱起了歌(Finale B)。