Я подарю тебевесь мир我要给你全世界 <br>曲/词:Vitas, V.Stukov/Vitas,V.Stukov<br>Витас – Я подарю тебе весь мир<br>维塔斯新歌 - 我要送你整个世界<br>词译:encode_one (转载请注明)<br><br>Мне Бог послал однажды<br>有一次上帝送给我一件礼物<br>Подарок свет небес<br>那是天上的光芒<br>Другое все неважно<br>从此其他一切不再重要<br>С тех пор мой страх исчез<br>我的恐惧也就此消失了<br>Ты счастья мой источник<br>你是我的幸福之源<br>В словах не передать<br>这种感觉言语不可表述<br>За этом провидение<br>因为这种天意<br>Готов я все отдать<br>我准备献出一切<br>Все тебе готов отдать<br>把一切都献给你<br><br>Я подарю тебе весь мир<br>我要送你整个世界<br>Я подарю зарю и солнце<br>我要送你早霞和太阳<br>Не скрыть мне ни от кого – ты мой кумир<br>没有必要跟谁掩饰 - 你是我的偶像<br>И сердце с твоим лишь бьется<br>心儿只随你的跳动<br>Я подарю тебе весь мир<br>我要送你整个世界<br>Я подарю зарю и солнце<br>我要送你早霞和太阳<br>Не скрыть мне ни от кого – ты мой кумир<br>没有必要跟谁掩饰 - 你是我的偶像<br>И сердце с твоим лишь бьется<br>心儿只随你的跳动<br><br>Мне Бог послал однажды<br>有一次上帝送给我一件礼物<br>Любовь твою как сон<br>那是你的爱 如梦一般<br>Не быть такому дважды<br>如此的事情不可能出现第二次<br>На век в тебя влюблен<br>我永远的爱恋上你<br>Мы вместе как две птицы<br>我们在一起像两只鸟儿<br>Взмываем в облака<br>飞上云端<br>Разрушим все границы<br>打破所有的界限<br>Чтоб стала жизнь сладка<br>为了生活变得比蜜甜<br>Чтоб стала жизнь сладка<br>为了生活变得比蜜甜